纪录片部落-高清纪录片下载

 找回密码
 立即注册
查看: 16|回复: 0

[历史] 纪录片《丝绸之路 (NG) The Silk Road (NG)》无字幕/外挂字幕纯净版下载

[复制链接]

41万

主题

41万

帖子

60万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
601271
发表于 昨天 13:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
纪录片《丝绸之路 (NG) The Silk Road (NG)》无字幕/外挂字幕纯净版下载


西方的大陆矗立着,闪烁着那些远大的理想和抱负,好像是正在向天空挥舞着梦想的旗帜。而且就在东方,一个规模辉煌难以想象的帝国,就好像一座华丽的宫殿,镶嵌在历史的时光里。千百年来,这俩文明却不间断地繁荣发展,每一次的崛起都像是一次奇迹。俩男子,一个名叫马可·波罗,一个名叫斯文·赫定,他们以坚定的步伐踏入了虚空,扬起了自己的帆,航向未知的彼岸。马可·波罗,被无尽财富的诱惑所吸引,他眼中布满了对未知世界的向往,他就好像那片想象中的蓝海,永久不会停止探索的梦想之地。而斯文·赫定,心中燃烧着对冒险的渴望和对世界名誉的追求,他就好像一颗流星,划破了黑夜的寂静,带着绚烂的光芒飞逝而过。

在经历了地球上最险峻的地形之后,他们沿着那条古老的丝绸之路,开始了一场寻找东西方之间持久联系的旅行。这不简单只是是一场旅行,而且还是一场心里面的探索,是一种对人类梦想的追寻。他们正用自己的行动,将古老的文明重新连接起来,好像是是在给我们展示一幅梦想和现实交汇的图画。而这一些,都我们能够听到历史的悠扬旋律,看到传奇的往昔图画,感受到每一个冒险者的血脉沸腾。导演维多利亚·坎贝尔的研究让影片更显厚重,而加文·麦克费登和詹姆斯·巴拉特的配音而且还是给予了这个作品生动的灵魂。53分钟的中英文双音频,就好像带着我们来到了古老的丝绸之路上,亲身感受这场有关梦想和勇气的传奇征途。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

纪录片《丝绸之路 (NG) The Silk Road (NG) 》656P-无字幕纯净版下载

下载地址:
(本链接可能为BT下载方式,需自备BT类下载工具。推荐使用115网盘离线下载,或使用其他具有离线下载功能的网盘)

下载地址链接 (本版是BT资源,网盘内与显示区信息一致):
https://pan.baidu.com/s/1dfyHChOp-kGHg9ap2YMMEQ
提取码:下方显示
提取码在此处,注册成为本站会员并参与回复任意评论后显示提取码。【本站资源全网最全】点击<快捷注册>。有问题也可联系客服【微信号 TVC995】协助处理。



纪录片《丝绸之路 (NG) The Silk Road (NG)》无字幕/外挂字幕纯净版下载

纪录片《丝绸之路 (NG)  The Silk Road (NG) 》


纪录片《丝绸之路 (NG) The Silk Road (NG)》无字幕/外挂字幕纯净版下载

纪录片《丝绸之路 (NG)  The Silk Road (NG) 》


纪录片《丝绸之路 (NG) The Silk Road (NG)》无字幕/外挂字幕纯净版下载

纪录片《丝绸之路 (NG)  The Silk Road (NG) 》


纪录片《丝绸之路 (NG) The Silk Road (NG)》无字幕/外挂字幕纯净版下载

纪录片《丝绸之路 (NG)  The Silk Road (NG) 》

小贴士:【影视自媒体解说文案请移步:夏至文案解说网 www.xiazhi.vip

上一篇:纪录片《硅谷的在线奴隶市场 (BBC) Silicon Valley's Online Slave Market (BBC)》1080P-无字幕/外挂字幕纯净版下载
下一篇:纪录片《丝绸之路(NHK) The Silk Road (NHK)》无字幕/外挂字幕纯净版下载
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

网站地图| Archiver|小黑屋|纪录片下载-纪录片从业者-纪录片部落-电影拍摄-导演知识-电影学习

GMT+8, 2024-12-18 17:01 , Processed in 0.114937 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by xitonge.com @2010-2024

Copyright © 2010-2024, xitongle.com.


免责说明:本站所有纪录片视频、图文介绍等均来自于互联网网友分享,纪录片部落仅支持web页面展示和文字介绍,绝不提供在线观看和存储服务,也不参与录制、上传、压片。若本站收录内容无意侵犯贵司版权,请发邮件【a885185#163.com】联系本站,我们将在第一时间回复邮件、同时删除侵权内容。谢谢!

快速回复 返回顶部 返回列表