纪录片部落-高清纪录片下载

 找回密码
 立即注册
查看: 9|回复: 0

[艺术] 纪录片《纳粹流行双胞胎 Nazi Pop Twins》无字幕/外挂字幕纯净版下载

[复制链接]

41万

主题

41万

帖子

59万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
597009
发表于 3 小时前 | 显示全部楼层 |阅读模式
纪录片《纳粹流行双胞胎 Nazi Pop Twins》无字幕/外挂字幕纯净版下载


当夜幕低垂,星星点点,岁月如歌,纪录片《纳粹流行双胞胎》悄咪咪的曝光。这一时长一小时的纪录片,由备受赞誉的电影制片人詹姆斯·奎因倾心打造,剖析了备受争议的美国流行乐队普鲁士蓝,揭露了他们的风风雨雨,那对备受瞩目的双胞胎女明星,凭借着白人民族主义音乐和新纳粹主义的海报女郎形象,横扫了世界各地的头条新闻。这一二人组源自加利福尼亚,自我深情赞美他们的德国血统,自九岁以来,一直在全白人观众眼前表演白人民族主义歌曲。他们的身影慢慢的抵达流行音乐界的巅峰,赢得数千篇专栏文章,使用自我认定的流行音乐风格激起了全世界的怒火,歌颂鲁道夫·赫斯,宣扬否认大屠杀和白人美国的梦想。《纳粹流行双胞胎》耗时一年有余,詹姆斯深入盖德家族的生活,探求着这对双胞胎备受争议的音乐背后的真相和动机。当家人热情款待,允许詹姆斯和摄像机踏足生活之门时,他意外发现了一些母亲兼经理艾普丽尔喜欢掩饰的幸福家庭之外背后藏着不为人知的真相。

或许,她只是使用兰姆和山猫作为自己极端主义观点的代言人?或许,他们演唱的每一篇歌词、每一幅海报,背后都藏着不为人知的心路历程和坚守。影片《纳粹流行双胞胎》,挖掘了音乐背后的人性和故事,震惊人心。愿那些备受质疑的双胞胎和他们的家人,能够找到真正的平静和自由。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

纪录片《纳粹流行双胞胎 Nazi Pop Twins 》-无字幕纯净版下载

下载地址:
(本链接可能为BT下载方式,需自备BT类下载工具。推荐使用115网盘离线下载,或使用其他具有离线下载功能的网盘)

下载地址链接 (本版是BT资源,网盘内与显示区信息一致):
https://pan.baidu.com/s/1T1E3xpeqkAmvDsOFk4fXAg
提取码:下方显示
提取码在此处,注册成为本站会员并参与回复任意评论后显示提取码。【本站资源全网最全】点击<快捷注册>,注册后拥有全站所有资源。有问题也可联系客服【微信号 TVC995】协助处理。自媒体无字幕剪辑素材、影视剧下载、自媒体解说文案请:【点击此处】



纪录片《纳粹流行双胞胎 Nazi Pop Twins》无字幕/外挂字幕纯净版下载

纪录片《纳粹流行双胞胎  Nazi Pop Twins 》


纪录片《纳粹流行双胞胎 Nazi Pop Twins》无字幕/外挂字幕纯净版下载

纪录片《纳粹流行双胞胎  Nazi Pop Twins 》


纪录片《纳粹流行双胞胎 Nazi Pop Twins》无字幕/外挂字幕纯净版下载

纪录片《纳粹流行双胞胎  Nazi Pop Twins 》


纪录片《纳粹流行双胞胎 Nazi Pop Twins》无字幕/外挂字幕纯净版下载

纪录片《纳粹流行双胞胎  Nazi Pop Twins 》



纪录片《纳粹流行双胞胎 Nazi Pop Twins》无字幕/外挂字幕纯净版下载



纪录片《纳粹流行双胞胎 Nazi Pop Twins》无字幕/外挂字幕纯净版下载

小贴士:【影视自媒体解说文案请移步:夏至文案解说网 www.xiazhi.vip

上一篇:纪录片《纳粹军官的妻子 The Nazi Officer's Wife》无字幕/外挂字幕纯净版下载
下一篇:纪录片《纳粹对圣杯的追求 Nazi Quest For The Holy Grail》无字幕/外挂字幕纯净版下载
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

网站地图| Archiver|小黑屋|纪录片下载-纪录片从业者-纪录片部落-电影拍摄-导演知识-电影学习

GMT+8, 2024-11-7 16:36 , Processed in 0.248083 second(s), 28 queries , Gzip On.

Powered by xitonge.com @2010-2024

Copyright © 2010-2024, xitongle.com.


免责说明:本站所有纪录片视频、图文介绍等均来自于互联网网友分享,纪录片部落仅支持web页面展示和文字介绍,绝不提供在线观看和存储服务,也不参与录制、上传、压片。若本站收录内容无意侵犯贵司版权,请发邮件【a885185#163.com】联系本站,我们将在第一时间回复邮件、同时删除侵权内容。谢谢!

快速回复 返回顶部 返回列表