千年以来,两条著名的河流,底格里斯和幼发拉底河,使伊拉克成为中东地区最肥沃的地区之一。常被称为"文明的摇篮",第一批城市定居者在这两条古老的水道之间成长。但如今,情况截然不同,无论是河流还是依赖它们的人们都面临着巨大的改变。伊拉克古老的河流和水资源受到了战争、经济制裁、上游水坝的建设、污染和水位下降的严重破坏。底格里斯和幼发拉底河在伊拉克南部的巴士拉省汇合,形成了沙特-阿拉伯水道。成千上万的伊拉克人生活在沼泽地。
These marshes, known as the "Garden of Eden" by some, were once a paradise teeming with life and rich biodiversity. But now, they are facing a grave crisis. The continuous decrease in water levels and the diversion of water for agricultural and industrial purposes have wreaked havoc on the delicate ecosystem of the marshes. The lush vegetation has withered, the once-abundant wildlife has dwindled, and the traditional way of life of the marsh Arabs has been disrupted.The rivers, once the lifeblood of the region, have become a source of struggle and despair. The wars that have ravaged Iraq over the years have not only claimed countless lives but have also left a lasting impact on the environment. The construction of upstream dams has disrupted the natural flow of water, leading to a decrease in the water levels downstream. The pollution from industrial activities and the dumping of waste have further degraded the water quality, making it unsafe for both humans and wildlife.The people who depend on these rivers for their livelihoods have been hit the hardest. Farmers struggle to grow crops in arid lands, fishermen find it increasingly difficult to catch fish, and families are left without a reliable source of clean water. The once-thriving communities that relied on the rivers for sustenance and trade are now grappling with poverty and uncertainty.But amidst the devastation, there is still hope. Efforts are being made to restore the marshes and revive the once-vibrant ecosystem. Local and international organizations are working together to rehabilitate the marshlands, reestablish traditional farming practices, and promote sustainable water management. The resilience and determination of the Iraqi people shine through as they strive to reclaim their relationship with the rivers and restore their way of life.As the Tigris and Euphrates rivers flow through the ancient lands of Iraq, they carry with them the weight of history and the aspirations of a nation. The challenges they face today are a reminder of the interconnectedness of humanity and the urgent need to protect and preserve our precious natural resources. Only through collective action and a deep sense of empathy can we hope to heal the wounds of the past and create a brighter future for Iraq and its people.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
外语原版纪录片《 Iraq's Dying Rivers 》 - 完整版高清原版下载
下载链接:
提取码在此处,注册成为本站会员并参与回复任意评论后显示提取码。【本站资源全网最全】点击 <快捷注册>。有问题也可联系客服【微信号 TVC995】协助处理。
|