纪录片部落-高清纪录片下载

 找回密码
 立即注册
查看: 193|回复: 0

纪录片《发掘系列9.第2部分:埃及女王谷/Unearthed Series 9.Part 2: Valley of Egypts Queens》-无字幕纯净完整版下载

[复制链接]

40万

主题

40万

帖子

59万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
592761
发表于 2022-4-23 20:48:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
纪录片《发掘系列9.第2部分:埃及女王谷/Unearthed Series 9.Part 2: Valley of Egypts Queens》-无字幕纯净完整版下载


在埃及的诸王谷之际,有一片广袤的墓地,它隐藏着一些令人惊叹的陵墓和充满力量的女性,那就是“皇后谷”。这个古老的埃及墓地,如同一本神秘的诗歌,藏匿着着古代法老的谜团,如今,研究者们运用尖端科技,探索着失落的隧道,揭示着这些古代法老背后那神秘的秘密。皇后谷,是一片沉睡的墓地,它宛如一首无言的抒情诗,记录着埃及历史中最杰出的女性。这些女性,凭借着坚韧和智慧,统治了他们的时代,如同伟大的女神一般。如今,科技的巨轮滚滚向前,揭开了这个宝库的面纱,使得我们能够更加深入地了解这些古代法老的生活和命运。古代的诸王谷和皇后谷,如同一幅古老的画卷,描绘着埃及文明的骄傲和辉煌。

这些陵墓,被埋葬在黄沙之下,数百年来,它们一直守护着那些埃及法老的灵魂,如同一位忠诚的爱人。而现代的科学家们,如同艺术家一般,用他们的创造力和勇气,勘探这些陵墓深处的未知领域,为我们揭示出更多的故事和秘密。这一章的“发掘之旅”带我们进入了皇后谷的深处,那里蕴藏着无数的宝藏。现代的科技,如同一位神奇的占卜师,帮助我们解开了古老的谜题,揭示出了这些女性法老的真正面貌。这些女性,曾经是强大的统治者,也是充满人性的个体,他们的故事充满了情感和情感。在这个古老的墓地中,我们不仅仅发现了宝贵的文物和珍宝,更重要的是,我们感受到了埃及历史的脉搏,感知到了这些女性法老的坚韧和智慧。

他们的故事,如同一首感人至深的诗歌,永远铭刻在埃及的历史长卷中。在“皇后谷”的探索之旅中,科学家们仿佛是时间的旅行者,穿越了千年的沧桑。他们的努力,为我们带来了更多的发现和了解,使得这个古老的埃及墓地变得更加丰富多彩,如同一幅宏伟的油画。因此,当我们迈入“皇后谷”的深处,不仅仅是在探寻埃及的过去,更是在感受那些强大女性的情感和力量。这是一场探险,也是一次情感之旅,让我们更加珍惜古老文明的传承,并永远铭记这些伟大女性的故事。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
外语原版纪录片《 Unearthed Series 9.Part 2: Valley of Egypts Queens 》 - 完整版高清原版下载
下载链接:
下载地址链接 (本版是BT资源,网盘内与显示区信息一致):
https://pan.baidu.com/s/1dyznlQde5PsUWj1a7S21jg
提取码:下方显示
提取码在此处,注册成为本站会员并参与回复任意评论后显示提取码。【本站资源全网最全】点击<快捷注册>,注册后拥有全站所有资源。有问题也可联系客服【微信号 TVC995】协助处理。自媒体无字幕剪辑素材、影视剧下载、自媒体解说文案请:【点击此处】


小贴士:【影视自媒体解说文案请移步:夏至文案解说网 www.xiazhi.vip

上一篇:纪录片《发掘系列9第9部分:沙漠国王的失落世界/Unearthed Series 9 Part 9 Lost World of Desert Kings》-无字幕纯净完整版下载
下一篇:纪录片《发掘系列9.第3部分:遗迹山的诅咒/Unearthed Series 9.Part 3: Curse of Relic Mountain》-无字幕纯净完整版下载
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

网站地图| Archiver|小黑屋|纪录片下载-纪录片从业者-纪录片部落-电影拍摄-导演知识-电影学习

GMT+8, 2024-10-2 01:25 , Processed in 0.112173 second(s), 27 queries , Gzip On.

Powered by xitonge.com @2010-2024

Copyright © 2010-2024, xitongle.com.


免责说明:本站所有纪录片视频、图文介绍等均来自于互联网网友分享,纪录片部落仅支持web页面展示和文字介绍,绝不提供在线观看和存储服务,也不参与录制、上传、压片。若本站收录内容无意侵犯贵司版权,请发邮件【a885185#163.com】联系本站,我们将在第一时间回复邮件、同时删除侵权内容。谢谢!

快速回复 返回顶部 返回列表